Smile - a marca de Chaplin
A música é dele e foi tema do filme "Modern Times" , o último filme mudo de Charlie Chaplin.
A letra foi escrita somente em 1954 por John Turner e Geoffrey Parsons.
O Rod Stewart fez uma versão mais recente, bem bonita.
Voilà a letra , que eu adoro , e que resolvi traduzir o mais próximo do original quanto possível...
" Smile, though your heart is aching
(Sorria, mesmo que seu coração esteja doendo)
Smile, even though it's breaking
(Sorria, mesmo que ele esteja se partindo)
When there are clouds in the sky
(Quando há núvens no céu)
You'll get by
( Você vai conseguir sobreviver)
If you smile
( Se você sorrir)
Through your fear and sorrow
(Através de seu medo e tristeza)
Smile, and maybe tomorrow
(Sorria, e quem sabe amanhã)
You'll see the sun come shining through
( Você verá o sol brilhar atraves das nuvens)
For you
( Apenas pra você)
Light up your face with gladness
(Alegre o seu rosto com uma expressão de prazer)
Hide every trace of sadness
( Esconda todo e qualquer traço de tristeza)
Although a tear, may be ever so near
( Mesmo que uma lágrima esteja sempre por perto)
That's the time
(Este é o momento)
You must keep on trying
( Que você deve continuar tentando)
Smile, what's the use of crying?
(Sorria, de que adianta chorar?)
You'll find that life is still worthwhile
(Você vai descobrir que a vida ainda vale a pena)
If you just smile"
(Se apenas você sorrir)